“那也是他们做的?”克雷顿吃惊起来。

        唐娜遗憾地发现自己什么都听不懂,但这似乎又是一件理应众所周知的事。

        “波力斯号惨案是什么?”

        “布拉科拉的消息真是太不灵通了——”克雷顿叹息了一声才回答她:“那是一艘叫波力斯号的飞艇在西海岸的唐福市出了事故,在天上烧成了一团火球,然后再是可怕的解体,飞艇的零件在空中散落,就好像下起了一场火雨,直接摧毁了下方的一个造船厂,又引爆了两个储油池,火势顺风蔓延,又引燃了很多老式建筑。据后来的调查统计,一共有四万人在事故中死亡或受伤。”

        这件事在一段时间内是全国报纸的头条,许多人都为死难者祈福,下议院还有人提议要把灾难发生的那一天定做纪念日。

        “现在他们又要在热沃做同样的事?”唐娜激动地问。

        “冷静点,亲爱的,热沃可能连两千人都没有,他们再怎么杀也不可能杀掉超过一万人的。”

        朱利尔斯改变了称谓,但不是为了拉近关系,而是用来讥讽:“我很确定他们不会对这样的小镇子做什么,因为这儿太偏僻了,他们更喜欢做可以出风头的事。”

        “末日追寻者教派在这里留了接头人,但那不是为了救世军准备的,而是为了他们自己人的行动做接引——这些人已经失败了。”他咬着重音说。“我当时在树林里听得清清楚楚,他们的主力应该是去了城里和教会发生冲突,要不是被逮捕,要不就是死光了”

        唐娜立刻往自己腿上一拍:“听起来形式更好了,现在就是我们伸张正义的时刻!我支持克雷顿的选择!”

        克雷顿不禁感到尴尬,因为他几乎被朱利尔斯说服了,正打算放弃呢。

        “你没把我说的话听进去啊!”朱利尔斯气急败坏道:“我们知道他们的接头人有什么本事吗?他肯定是超凡者,而且能被教派的同僚选做这么重要的职位,他不会那么好对付的。我们甚至还不知道他是谁!”

        内容未完,下一页继续阅读