他一边说,特事局小哥一边努力翻译,对于一些专有名词,还翻译得抓耳挠腮,面红耳赤。
这时候,吉田神官也会加入帮忙,甚至引导陪伴他们的和尚,都会在泥地上写下两个汉字,或者画图用来讲解:
“我们首先把脆化的土砂去除,让接下来的工程,能在坚固的基础上进行。然后,再把土混入石灰和苦汁,就是海水去盐后剩下的液体……”
他亲自带沈乐到原料加工地点,让沈乐看小工蹲在地面上,奋力搅拌灰土。
沈乐茫然地摇摇头:
国内的水泥砂浆,是水泥、沙子和水搅拌而成,用的沙子必须是河沙,决不能用海沙,就是怕盐分腐蚀。
东瀛人用的苦汁,是海水去盐剩下的,既然发苦,大概是氯化钾?
这种东西,真的能维持几十几百年吗?
“当然能啊!”
一位大工师傅过来拎走泥桶,薄薄地在地面上铺了一层,然后举起工具敲打。
内容未完,下一页继续阅读