本应该来热沃的邮差还没来,克雷顿觉得他们可能是死了,但还是决定先将信件写好,因为这样更节约时间,到了城里,他便不用再临时做这些工作了。

        等到夜晚来临,他又耍了个花招,在晚餐前就甩开了好奇心旺盛的侄女,独自一人出门办事。

        到了约莫十点半的时候,他的事情终于办完了。

        维尔家的三兄弟并不是真正的三兄弟,他们长得都不太像。

        而就算是,克雷顿也不会放过他们,因为他们是白天袭击唐娜的人。他将这三个陷入昏迷的人扛到肩膀上,毫不避讳地迈步在街道上。

        他要把这些暴徒带到森林里去,听够了惨叫再动手。

        没人能在折辱了他的家人后还安然无恙。

        克雷顿拖着人体,脚步沉重但不迟钝,冬天的冷风擦着他的两耳吹过,但一点没有打消他的兴致。他已经不觉得冷,并且依旧心情愉悦地走在漆黑的街道上,如果不是舍不得打破夜晚的寂静,他可能还会哼唱几句。

        古董商人在热沃的这几天很少有高兴的时候,但这个晚上倒还不错——不用担心路上会有巡逻队过来,因为他建议那些守卫者今晚好好休息。他们很相信他,这种信赖也让他感到受用。

        纵观全局,整件事都比他预料的还要简单,他只是顺着自己白天记住的血腥味找到他们的居处,然后走进屋子用普通人反应不过来的速度给他们一人一下,事情就基本解决了。

        他们养了狗,但狗在狼人面前当然是不会叫的。

        内容未完,下一页继续阅读