“好吧,公平。”两个女孩对诅咒的令人不安的前景皱起了眉头,并本能地按摩肩膀,好像要驱逐沉重的负担。玛雅瞥了一眼瓦尔,她的手指仍然紧张地揉搓着自己的肩膀。“那么我们该怎么办?她到底在做什么?”

        瓦尔将她的注意力重新集中在该地区。她对女巫及其目标的了解有限,但瓦尔的直觉告诉她,这与她的失踪装备有关。她观察到德劳格像不安的掠食者一样徘徊,它们的动作杂乱无章,扭曲地服从女巫的命令。

        他们推倒了墓碑,只是笨拙地把它们重新竖起来,撕裂了一些草皮,把腐烂的头塞进空心树干里,然后摇摇晃晃地回到女主人身边。

        小心翼翼,女孩们在安全的距离内跟踪他们到一个更大的Draugr等待的地方——使得她们已经惊人的规模加倍。

        情况开始变得糟糕了。我们如何能对抗得了那样的敌人?玛雅担心地看着德鲁格尔将瓦尔瓦放置在刚割过草的墓地上,四周围绕着一排排的墓碑。

        玛雅拉了瓦尔的袖子。“瓦尔,我们回去吧,否则——”

        玛雅的话语卡在了她的喉咙里,空气中充满了一种令人毛骨悚然的旋律。它来自女巫——一种奇怪、嘶哑而深沉的旋律,像针一样刺痛着玛雅的皮肤。

        坟墓似乎朝着声音的来源弯曲,渗出一股乳白色的气体,像波动的液体一样涟漪。

        作者的内容已被盗用;在亚马逊上报告此故事的任何实例。

        女巫挥舞着她的魔杖,蒸汽缠绕在她身上,她用魔杖在地上刻画出一个精确的圆圈,而她自己却没有移动脚步。

        “天哪,我发誓我从未见过有人背部弯曲得如此厉害。哇,”玛雅低声嘀咕着,既惊讶又难以置信。

        内容未完,下一页继续阅读